nét mặt

Học thuật
Thân thiện
nét mặt

Cô bé có nét mặt vui vẻ khi nhận được món quà.

Definition
  1. Noun:
    • Facial expression; look; countenance: The overall appearance of a person's face that reveals their thoughts, feelings, or mood. It refers to the combination of features and their arrangement that conveys an inner state.
    • Features (of the face): The distinct lines, contours, and characteristics that make up a person's face, often considered in terms of their aesthetic quality.
Usage Examples
  • As "facial expression":

    • Trông nét mặt anh ta rất buồn. (He has got a very sad expression; He looks very sad.)
    • ấy nét mặt lo lắng khi chờ kết quả. (She had a worried look on her face while waiting for the results.)
    • Đừng giữ nét mặt nghiêm trọng như vậy! (Don't keep such a serious expression!)
  • As "features":

    • Người nét mặt đẹp. (A person of handsome features.)
    • Anh ấy nét mặt góc cạnh nam tính. (He has sharp and masculine features.)
Advanced Usage
  • "nét mặt tươi cười": a smiling face; a cheerful expression.

    • mệt nhưng ấy vẫn giữ nét mặt tươi cười. (Even though she was tired, she still maintained a cheerful expression.)
  • "nét mặt khó đọc" / "nét mặt khó hiểu": an inscrutable/poker face; an unreadable expression.

    • Ông ấy ngồi im với nét mặt khó đọc. (He sat silently with an unreadable expression.)
  • "nét mặt đăm chiêu": a pensive/preoccupied look.

    • Nhìn nét mặt đăm chiêu của anh, chuyện vậy? (Looking at your pensive expression, what's the matter?)
Variants and Related Words
  • Vẻ mặt (n): A very close synonym for "nét mặt" when referring to facial expression. It can sometimes imply a more temporary or immediate look.

    • Vẻ mặt ấy sáng lên khi thấy con. (Her face lit up when she saw her child.)
  • Thần thái (n): Demeanor; aura; the overall spirit and expression conveyed by the face and posture, broader than just the face.

    • người mẫu ấy thần thái rất cuốn hút. (That model has a very captivating demeanor.)
  • Biểu cảm (n): Expression (often used in the context of arts or performance). It is a more general term for expression, not limited to the face.

    • Diễn viên phải thể hiện biểu cảm thật tự nhiên. (Actors must portray expressions very naturally.)
Synonyms
  • Facial expression: Biểu hiện trên khuôn mặt.
  • Look: Vẻ, dáng vẻ.
  • Countenance (formal): Vẻ mặt, diện mạo.
  • Features: Đường nét, đặc điểm (trên khuôn mặt).
Related Phrases / Idioms
  • "Nét mặt như đưa đám": To have a face as if attending a funeral; to have a very sad or solemn expression.

    • Sao cả ngày hôm nay cậu lại nét mặt như đưa đám thế? (Why have you had such a solemn expression all day today?)
  • "Lộ nét mặt": To clearly show one's expression (often a true feeling).

    • Nghe tin đó, sự thất vọng lộ nét mặt ấy. (Hearing that news, disappointment was clearly visible on her face.)
nét mặt

Cô bé có nét mặt vui vẻ khi nhận được món quà.

  1. Face's expression
    • Trông nét mặt anh ta rất buồn
      He has got a very sad expression; there is an expression of great sadness on his face; he looks very sad
  2. Features
    • Người nét mặt đẹp
      A person of handsome features